Мифы

Мифы

Ниже входов в пещеры Кастельчивита бегут среди каменистых берегов многочисленные ручьи, несущие воду с гор в реки. Это источники чистейшей влаги, благодаря которым край Чиленто издавна привлекал морских путешественников. Они приставали к его берегам, чтобы пополнить запасы пресной воды.

Эта местность, обитаемая еще на зоре человечества, является произведением совместного творчества природы и человека. Ее разнообразный пейзаж результат многотысячелетнего действия социальных и естественных факторов, таких как эрозионный, карстовый процессы создавших, например, изумительные ландшафты вдоль реки Талоре, в самом сердце национального парка. Этот живой пейзаж до наших дней сохранил свой древний облик, благодаря которому он стал частью заповедника. За долиной реки Талоре открывается долина Селе, где заканчивается дорога Истрика, древний путь первых древнегреческих колонистов, по которому они шли к морю из глубинной суши.

На этом побережье с первого тысячелетия до нашей эры, культура этрусков сливалась с культурой луканов, жителей Аппенинских гор. Соединившись, они вместе обогащали микенскую и древнегреческую цивилизации. На дне моря до сих пор лежит множество обломков кораблей, якорей и античных амфор. Прекрасным проявлением процесса слияния культур являются фрески, найденные недавно в гробницах на равнине вблизи Пестума. Так называемая усыпальница ныряльщика 480 года до нашей эры первое обнаруженное греческое захоронение внутри сплошь покрытая фресками. Изящный прыжок вводу, очевидно, символизирует отрыв от земной жизни и переход в мир иной. Другая гробница с фресками была найдена во время второй археологической экспедиции также на равнине Селе. Это великолепный образец так называемой живописи луканов. Она создана в 320 году до нашей эры.

Возможно, в эту эпоху возникли многие мифы, дошедшие до нас из глубины веков. Согласно этим сказаниям в здешних водах жила сирена Леокозия, сестра мифического героя Энея. «Останови свой корабль, чтоб пение наше послушать». Философ Гераклит описывает сирен, как полуженщин полуптиц с нежными голосами, притягивающими мореплавателей. Гомер, повествуя о странствиях Одиссея, упоминает, что он проплывал у этих берегов. «Останови свой корабль». «На расстоянии, с какого уж крик человеческий слышен, мчавшийся быстро корабль, возникший вблизи, не укрылся от поджидавших сирен, и громко запели сирены: «К нам Одиссей много славный великая гордость Ахейцев останови свой корабль, чтобы пенье наше послушать. Ибо никто в корабле своем нас без того не минует, чтоб не послушать из уст наших льющихся сладостных песен и не вернуться домой восхищенным и много узнавшим». Так голосами они прекрасными пели и жадно мне захотелось их слушать. Себя развязать приказал я, спутникам бровью мигнув, но они гребли наклонившись». Мифы о коварных сиренах губивших корабли, возможно, связаны с опасными рифами этой части побережья, приближаться к которым крайне рискованно.

Pages: 1 2 3 4

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>